思わずドキッとする恋愛系のカッコイイ英語フレーズ10選!

良く言われますが、言葉を覚えるのに一番の近道は恋人を作る事っていいますよね。

コミュニケーションを取れるからって事だと思いますが、それは英会話も同じです。

恋愛に興味があれば、英語を覚えるのも早くなりますよ。

今回はそんな恋愛系に関するカッコイイ英語をご紹介します。

英語はストレートな表現が多く、日本人には照れくさく感じますけど、それがカッコイイ!

しっかりチェックしといてくださいね。

恋愛系のカッコイイ英語フレーズ10選を紹介!

それでは早速カッコイイ恋愛フレーズをご紹介しましょう。

I fell in love with you at first sight.

意味は「君に一目惚れしたよ」という意味になります。

「Fall in love」は恋に落ちるですし、at first sightは一目みて、すぐにと言う意味になりますね。

恋愛系のフレーズの基本中の基本になりますよ。

  • How did grandpa and grandma met?(おじいちゃんとおばあちゃんの出会いってどんなだったの?)
  • Grandpa felt in love with Grandma at first sight and ask her to dance with him.Guess wjat she said?She said,”Ask me next year”.Cracking up huh?(おじいちゃんはおばあちゃんに一目惚れしちゃってね。おばあちゃんをダンスに誘ったの、そしたら、おばあちゃんなんて言ったと思う?「来年にして」って言ったの。うけるよね。)

I can’t live without you.

意味は「あなたがいなきゃ、生きていけない」になります。

日本語ではとても恥ずかしくて言えないですけど、英語らしいストレートな表現ですよね。

英語なら言えるのかな?是非チャレンジしてくださいね。

She is the world to me.

意味は「彼女は私のすべてです」になります。

直訳すると「彼女は世界そのもの」ですが、めちゃくちゃ惚れている時に使えるフレーズですね。

  • I want to be with you for the rest of my life.(一生君と一緒にいたいんだ、君は僕の全てなんだよ)

You’re the irreplaceable

意味は「あなたはかけがえのない人です」になります。

Irreplaceableは「代わりがきかない」「取り替えられない」という意味になりますね。

You are my specialも「あなたは私の特別な人」という意味なので、同じように使えます。

  • He is irreplaceable preson to me.So special.I can’t wait to get married with him.(彼はかけがえのない人なの。本当に特別。彼との結婚が待ちきれないわ。)

Even distance cannnot keep us apart.

意味は「遠く離れていても、私達は大丈夫」になります。

直訳すると「距離でさえ、私達を引き離すことができない」になりますが、遠距離恋愛中の恋人同士にピッタリのフレーズになりますよ。

I like you just as you are.

意味は「ありのままのあなたが好きです」になります。

I like you just the way you are.と同じ意味になりますね。

  • I messed up again! I hate myself.How come I am sonerd?(またミスった。自分が嫌になるよ、なんで俺ってこんなにイケてないんだ?)
  • You always work hard.You are so honest and loveable.I like you just as you are,(あなたはいつも一生懸命頑張ってる。それにとても正直で愛されてる。私はありのままのあなたが好きよ。)

I can’t stop thinking of you.

意味は「あなたのことが頭から離れません。」になります。

Can’t stop ~ingは「~することをやめられない」、Think of~で「~のことを考える」という意味で、ラブソングでもよく見かけるフレーズです。

I’m under your spell.

意味は「あなたにぞっこん」ということ。

Spellというと「綴り」を思い浮かべますが、他には「呪文」「おまじない」という意味もあります。

under your spellで「あなたの魔法にかかった=すっかり魅了される」という言い回しになりますよ。

You are the sunshine of my life.

意味は「あなたは私にとって太陽のような存在です」になります。

スティーヴィーワンダーの曲のタイトルにもなっていますが、「かけがえのない人」」と表現したい時に使えますね。

Be my valentine.

「私の大切なひとになって」と言う意味になります。

小文字で始まるvalentineは「バレンタインを過ごす大切な人」という意味になります。

愛する人へのメッセージとしても使えますよ。

まとめ

恋愛で使える英語フレーズをご紹介しました。

長い文章を話せるようになるのは難しいですが、短いフレーズなら使えますよね。

日本語では照れくさい言葉も英語なら言えるかもしれません!

是非利用して下さいね。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。